首页

邕娘视频

时间:2025-05-31 23:44:26 作者:福建漳州举行“童心系两岸·水仙连亲情”漳台少年儿童交流活动 浏览量:31866

  中新网漳州5月31日电 (林丽君 杨会忠)40余对台胞家庭与民革党员家庭30日晚齐聚福建漳州闽南书院,共同开启“童心系两岸·水仙连亲情”漳台少年儿童交流活动,共庆“六一”国际儿童节。活动以水仙花为媒开展交流,旨在传承闽南语、水仙花等两岸共同文化记忆,助力漳台文化交融,筑牢“同根同源”情感纽带。

30日晚,福建漳州市举行“童心系两岸·水仙连亲情”漳台少年儿童交流活动,图为合影留念。漳州市台联供图

  闽南语话剧《龙哥与水仙》讲述漳州水仙花的动人传说,传递着水仙花的坚韧与吉祥,当晚给孩子们留下深刻的印象;漳州水仙花雕刻技艺传承人张文江现场讲解水仙花雕刻技法,亲自示范雕刻步骤与技巧,漳台两地小朋友纷纷拿起刻刀,神情专注地投入到水仙花雕刻中,一个个水仙花球轮廓逐渐清晰……参与家长纷纷表示活动很有意义,让孩子在动手体验中切身感受两岸同根同源的文化。

  漳州是台胞主要祖籍地和台商投资密集区。当天,主办方还为漳台两地小朋友送上水仙花元素文创产品——书签和笔,勉励漳台小朋友通过阅读与书写,种下友谊的种子、增进彼此了解、共同传承中华文化。

  本次活动由漳州市海外联谊会指导,民革漳州市委会、漳州市台联、漳州市妇联、漳州市海峡两岸婚姻家庭服务中心、漳州圆山发展有限公司、芗城区台联、芗城区团委、漳州闽南书院等单位联合举办。(完)

展开全文
相关文章
青海油田分类建产新井今年累计产油6.4万吨

康熙皇帝特别注重刊行蒙古文《甘珠尔》以“利于祭诵”,康熙五十六年(1717年)下令刊刻蒙古文《甘珠尔》。到了乾隆三十二年(1767年),傅恒上书提出,要让僧人念经念得准,需要标明原音、辅音的韵脚和切音,最好能看着汉字就能念出梵音(“礼今教习僧人持念咒语止,须明晓阿礼嘎礼音韵反切,自能对汉字而得梵音”)。于是,为方便蒙古地区僧人念诵咒语,《御制满汉西番合璧大藏全咒》添译了蒙古文。蒙古文《大藏经》是蒙古族历史文化发展的里程碑,也是蒙古族已知最大部头的古籍。在译经过程中,蒙古文字也得到了充分锤炼与发展,提高了交流与表现能力。

超800家文化领域社会组织助力北京文化中心建设

空投也无法准确控制物资的降落地点。如果空投物资流向需要援助的人,而不是受风向影响掉进大海里,这是幸运的事情。此外,空投援助的成本很高。因此,我们应集中精力采取能够真正解决加沙民众需求的方式,那就是通过道路定期向加沙地带运送援助物资。

透过数据看法治建设“成绩单” 读懂报告中的法治中国

活动开幕式后还举办了“2024中国煤炭新质生产力暨先进技术装备发展论坛”,三十多位专家围绕煤矿开采智能化、矿山智能装备创新、煤炭新质生产力高质量发展等议题进行了交流研讨。

台胞旅客突发抽搐丧失意识 南航乘务组协同医生仅用9分钟成功救助

中国外长时隔6年再访西班牙 中方:此访显示开放合作发展前景

展览现场,观众被精美的二十八星宿彩塑所深深吸引。这些彩塑以其细腻的刻画、丰富的色彩和独特的造型,让人们仿佛穿越时空,回到了古代神话的世界。

相关资讯
热门资讯
链接文字